Tribunal alagoano passa a oferecer serviço de intérprete de língua brasileira de sinais

Você está visualizando atualmente Tribunal alagoano passa a oferecer serviço de intérprete de língua brasileira de sinais
Foto: TJSC
Compartilhe

Qualquer unidade judicial do Tribunal de Justiça de Alagoas (TJAL) pode solicitar a assistência de um intérprete de libras. O serviço garante a inclusão de jurisdicionados e servidores que possuem deficiência auditiva nos eventos do Judiciário, sejam presenciais ou remotos.

As solicitações devem ser encaminhadas para a servidora Júlia Hermenegildo, do Núcleo de Acessibilidade e Inclusão (NAI), que é gestora do contrato entre o Tribunal e a empresa fornecedora do serviço.

Também podem requisitar um intérprete a Escola Superior da Magistratura de Alagoas (Esmal), a Diretoria Adjunta de Tecnologia da Informação (Diati), o Cerimonial, a Comissão de Acessibilidade e o próprio NAI.

Dados sobre a utilização do serviço são encaminhados pelo NAI à Comissão de Acessibilidade do TJAL, à Presidência do Tribunal e ao Conselho Nacional de Justiça.

Fonte: TJAL

Macrodesafio - Aperfeiçoamento da gestão administrativa e da governança judiciária